Библия, Второзако́нїе, Глава 33. is available here: https://www.bible.promo/chapters.php?id=10186&pid=7&tid=1&bid=85
Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible

Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Ветхий Завет / Второзако́нїе

Библия - Церковнославянская

Чи́сла Второзако́нїе Ї҆исѹ́са Наѵи́на

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

1 И҆ сїѐ благослове́нїе, и҆́мже благословѝ мѡѷсе́й человѣ́къ бж҃їй сы́ны ї҆и҃лєвы пре́жде сконча́нїѧ своегѡ̀,

2 и҆ речѐ: гд҇ь ѿ сїна́и прїи́де, и҆ ѩ҆ви́сѧ ѿ сиі́ра на́мъ, и҆ приспѣ̀ ѿ горы̀ фара́ни, и҆ прїи́де со тма́ми ст҃ы́хъ, ѡ҆деснѹ́ю є҆гѡ̀ а҆́гг҃ли съ ни́мъ,

3 и҆ пощадѣ̀ лю́ди своѧ҄: и҆ всѝ ѡ҆свѧще́ннїи под̾ рѹка́ми твои́ми, и҆ сі́и под̾ тобо́ю сѹ́ть.

4 И҆ прїѧ̀ ѿ слове́съ є҆гѡ̀ зако́нъ, є҆го́же заповѣ́да на́мъ мѡѷсе́й, наслѣ́дїе со́нмѹ ї҆а́кѡвлю:

5 и҆ бѹ́детъ въ возлю́бленнѣмъ кнѧ́зь, собра́вшымсѧ кнѧзє́мъ людски҄мъ кѹ́пнѡ съ племены̀ ї҆и҃левыми.

6 Да живе́тъ рѹви́мъ, и҆ да не ѹ҆́мретъ, и҆ сѷмеѡ́нъ да бѹ́детъ мно́гъ число́мъ.

7 И҆ сїѐ ї҆ѹ́дѣ: ѹ҆слы́ши, гд҇и, гла́съ ї҆ѹ́динъ и҆ въ лю́ди є҆гѡ̀ вни́ди: рѹ́цѣ є҆гѡ̀ побо́рютъ по не́мъ, и҆ помо́щникъ на врагѝ є҆гѡ̀ да бѹ́деши.

8 И҆ леѵі́ю речѐ: дади́те леѵі́ю ѩ҆влє́ннаѧ є҆гѡ̀, и҆ и҆́стинѹ є҆гѡ̀ мѹ́жѹ преподо́бнѹ, є҆го́же и҆скѹси́ша и҆скѹше́нїемъ, ѹ҆кори́ша є҆го̀ ѹ҆ воды̀ [пререка́нїѧ]:

9 глаго́лѧй ѻ҆тцѹ̀ своемѹ̀ и҆ ма́тери свое́й: не ви́дѣхъ тебѐ: и҆ бра́тїи своеѧ̀ не позна̀, и҆ сынѡ́въ свои́хъ не ѹ҆вѣ́дѣ: сохранѝ словеса̀ твоѧ҄ и҆ завѣ́тъ тво́й соблюдѐ:

10 ѩ҆вѧ́тъ ѡ҆правда҄нїѧ твоѧ҄ ї҆а́кѡвѹ и҆ зако́нъ тво́й ї҆и҃лю: возложа́тъ ѳѷмїа́мъ во гнѣ́вѣ твое́мъ всегда̀ на ѻ҆лта́рь тво́й:

11 блг҇вѝ, гд҇и, крѣ́пость є҆гѡ̀ и҆ дѣла̀ рѹкѹ̀ є҆гѡ̀ прїимѝ: поразѝ чресла̀ воста́вшихъ на него̀ врагѡ́въ є҆гѡ̀, и҆ ненави́дѧщїи є҆го̀ да не воста́нѹтъ.

12 И҆ венїамі́нѹ речѐ: возлю́бленный гд҇емъ ѹ҆пова́ѧй всели́тсѧ (въ не́мъ), и҆ бг҃ъ ѡ҆сѣнѧ́етъ є҆го̀ во всѧ҄ дни҄, и҆ посредѣ̀ ра́менъ є҆гѡ̀ почѝ.

13 И҆ ї҆ѡ́сифови речѐ: ѿ блг҇ве́нїѧ гд҇нѧ землѧ̀ є҆гѡ̀, ѿ красо́тъ небе́сныхъ и҆ росы̀, и҆ ѿ бе́зднъ и҆сто́чникѡвъ ни́зѹ,

14 и҆ во вре́мѧ плодѡ́въ со́лнечныхъ ѡ҆браще́нїй, и҆ ѿ схожде́нїй мч҇ныхъ,

15 и҆ ѿ верха̀ го́ръ нача́ла, и҆ ѿ верха̀ холмѡ́въ вѣ́чныхъ,

16 и҆ по вре́мени землѝ и҆сполне́нїѧ: и҆ прїѧ҄тнаѧ ѩ҆ви́вшемѹсѧ въ кѹпинѣ̀, да прїи́дѹтъ на главѹ̀ ї҆ѡ́сифѹ, и҆ на версѣ̀ просла́вивыйсѧ въ бра́тїи.

17 Перворо́дный ю҆нца̀ добро́та є҆гѡ̀, ро́зи є҆диноро́га ро́зи є҆гѡ̀: и҆́ми ѩ҆зы́ки и҆збоде́тъ вкѹ́пѣ да́же до кра́ѧ землѝ: сїѧ҄ тмы҄ є҆фре́мѡвы, и҆ сїѧ҄ ты́сѧщи манассї҄ины.

18 И҆ завѹлѡ́нѹ речѐ: возвесели́сѧ, завѹлѡ́не, во и҆схо́дѣ твое́мъ, и҆ ї҆ссаха́ре, въ селе́нїихъ твои́хъ:

19 ѩ҆зы́ки потребѧ́тъ: и҆ призове́те та́мѡ, и҆ пожре́те та́мѡ же́ртвѹ пра́вды: ѩ҆́кѡ бога́тство морско́е воздои́тъ тѧ̀, и҆ кѹ҄пли ѿ ѩ҆зы҄къ при мо́ри живѹ́щихъ.

20 И҆ га́дѹ речѐ: блг҇ве́нъ разширѧ́ѧй га́да: ѩ҆́кѡ ле́въ почѝ, сокрѹши́вый мы́шцѹ и҆ кнѧ́зѧ:

21 и҆ ви́дѣ нача́тки своѧ҄, ѩ҆́кѡ та́мѡ раздѣли́сѧ землѧ̀, кнѧзе́й со́бранныхъ вкѹ́пѣ съ нача҄лники людски́ми: пра́вдѹ гд҇ь сотворѝ и҆ сѹ́дъ сво́й со ї҆и҃лемъ.

22 И҆ да́нѹ речѐ: да́нъ, скѵ́менъ льво́въ, и҆ и҆зско́читъ ѿ васа́на.

23 И҆ нефѳалі́мѹ речѐ: нефѳалі́мъ насыще́нїе прїѧ́тныхъ, и҆ да насы́титсѧ блг҇ве́нїемъ ѿ гд҇а: мо́ре и҆ ю҆́гъ наслѣ́дитъ.

24 И҆ а҆си́рѹ речѐ: блг҇ве́нъ ѿ {па́че} ча҄дъ а҆си́ръ, и҆ бѹ́детъ прїѧ́тенъ бра́тїи свое́й: ѡ҆мо́читъ въ є҆ле́й но́гѹ свою̀:

25 желѣ́зо и҆ мѣ́дь сапо́гъ є҆гѡ̀ бѹ́детъ, и҆ а҆́ки дни҄ твоѧ҄ крѣ́пость твоѧ̀.

26 Нѣ́сть ѩ҆́коже бг҃ъ возлю́бленнагѡ: восходѧ́й на нб҃о помо́щникъ тво́й, и҆ великолѣ́пый въ тве́рди:

27 и҆ покры́етъ тѧ̀ бж҃їе нача́ло, и҆ под̾ крѣ́постїю мы́шцей вѣ́чныхъ: и҆ ѿжене́тъ ѿ лица̀ твоегѡ̀ врага̀, гл҃ѧ: да поги́бнеши:

28 и҆ всели́тсѧ ї҆и҃ль ѹ҆пова́ѧ є҆ди́нъ на землѝ ї҆а́кѡвли въ вїнѣ̀ и҆ пшени́цѣ: и҆ не́бо є҆мѹ̀ ѡ҆́блачно росо́ю.

29 Блаже́нъ є҆сѝ, ї҆и҃лю: кто̀ подо́бенъ тебѣ̀, лю́дїе спаса́емїи ѿ гд҇а; защи́титъ помо́щникъ тво́й, и҆ ме́чь хвала̀ твоѧ̀: и҆ солжѹ́тъ тебѣ̀ вразѝ твоѝ, и҆ ты̀ на вы́ю и҆́хъ настѹ́пиши.

<< ← Prev Top Next → >>