Библия, Кни́га проро́ка И҆са́їи, Глава 65. is available here: https://www.bible.promo/chapters.php?id=10744&pid=25&tid=1&bid=85
Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible

Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Ветхий Завет / Кни́га проро́ка И҆са́їи

Библия - Церковнославянская

Пѣ́снь пѣ́сней Кни́га проро́ка И҆са́їи I҆еремі́и

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

1 ѩ҆вле́нъ бы́хъ не и҆́щѹщымъ менѐ, ѡ҆брѣто́хсѧ не вопроша́ющымъ ѡ҆ мнѣ̀, реко́хъ: сѐ, є҆́смь: ѩ҆зы́кѹ, и҆̀же не призва́ша и҆́мене моегѡ̀.

2 Простро́хъ рѹ́цѣ моѝ ве́сь де́нь къ лю́демъ не покарѧ́ющымсѧ и҆ проти́вѹ глаго́лющымъ, и҆̀же не ходи́ша пѹте́мъ и҆́стиннымъ, но в̾слѣ́дъ грѣхѡ́въ свои́хъ.

3 Лю́дїе сі́и разгнѣвлѧ́ющїи мѧ̀ пред̾ лице́мъ мои́мъ пр҇нѡ: ті́и жє́ртвы прино́сѧтъ въ вертогра́дѣхъ и҆ кадѧ́тъ во чре́пѣхъ бѣсѡ́мъ, и҆̀же не сѹ́ть,

4 и҆ во гробѣ́хъ и҆ во пеще́рахъ лежа́тъ со́нїй ра́ди, и҆̀же ѩ҆дѧ́тъ мѧса̀ свина҄ѧ и҆ ю҆хѹ̀ тре́бъ, ѡ҆скверне́ни сосѹ́ди и҆́хъ всѝ:

5 и҆̀же глаго́лютъ: ѿидѝ ѿ менє̀, не прикосни́сѧ мнѣ̀, ѩ҆́кѡ чи́стъ є҆́смь. Се́й ды́мъ ѩ҆́рости моеѧ̀, ѻ҆́гнь гори́тъ въ не́мъ всѧ҄ дни҄.

6 Сѐ, написа́сѧ предо мно́ю: не ѹ҆молчѹ̀, до́ндеже ѿда́мъ въ нѣ҄дра и҆̀мъ грѣхѝ и҆́хъ и҆ грѣхѝ ѻ҆тє́цъ и҆́хъ, гл҃етъ гд҇ь:

7 и҆̀же кадѧ́хѹ на гора́хъ и҆ на хо́лмѣхъ ѹ҆кори́ша мѧ̀, ѿда́мъ дѣла̀ и҆́хъ въ нѣ҄дра и҆̀мъ.

8 Та́кѡ гл҃етъ гд҇ь: и҆́мже ѡ҆́бразомъ ѡ҆брѣта́етсѧ ѩ҆́года на гре́знѣ, и҆ рекѹ́тъ: не погѹбѝ є҆гѡ̀, ѩ҆́кѡ блг҇ве́нїе є҆́сть въ не́мъ: та́кѡ сотворю̀ слѹжа́щагѡ мѝ ра́ди, не и҆́мамъ всѣ́хъ погѹби́ти ра́ди є҆гѡ̀:

9 и҆ и҆зведѹ̀ и҆з̾ ї҆а́кѡва сѣ́мѧ и҆ и҆з̾ ї҆ѹ́ды, и҆ наслѣ́дитъ го́рѹ ст҃ѹ́ю мою̀, и҆ наслѣ́дѧтъ и҆збра́ннїи моѝ и҆ рабѝ моѝ и҆ вселѧ́тсѧ та́мѡ.

10 И҆ бѹ́дѹтъ во дѹбра́вѣ ѡ҆гра҄ды стадѡ́мъ, и҆ ю҆до́ль а҆хѡ́рскаѧ въ поко́ище говѧ́дѡвъ лю́демъ мои҄мъ, и҆̀же взыска́ша менѐ.

11 Вы́ же, ѡ҆ста́вившїи мѧ̀ и҆ забыва́ющїи го́рѹ ст҃ѹ́ю мою̀, и҆ ѹ҆готовлѧ́ющїи де́мѡнѹ трапе́зѹ и҆ и҆сполнѧ́ющїи ща́стїю растворе́нїе,

12 а҆́зъ преда́мъ ва́съ под̾ ме́чь, всѝ закла́нїемъ паде́те: ѩ҆́кѡ зва́хъ ва́съ, и҆ не послѹ́шасте, гл҃ахъ, и҆ преслѹ́шасте и҆ сотвори́сте лѹка́вое предо мно́ю, и҆ ѩ҆̀же не хотѣ́хъ, и҆збра́сте.

13 Сегѡ̀ ра́ди та́кѡ гл҃етъ гд҇ь: сѐ, рабо́тающїи мѝ ѩ҆́сти бѹ́дѹтъ, вы́ же вза́лчете: сѐ, рабо́тающїи мѝ пи́ти бѹ́дѹтъ, вы́ же возжа́ждете:

14 сѐ, рабо́тающїи мѝ возра́дѹютсѧ, вы́ же посрамите́сѧ: сѐ, рабо́тающїи мѝ возвеселѧ́тсѧ въ весе́лїи се́рдца, вы́ же возопїе́те въ болѣ́зни се́рдца ва́шегѡ и҆ ѿ сокрѹше́нїѧ дѹ́ха воспла́четесѧ.

15 Ѡ҆ста́вите бо и҆́мѧ ва́ше въ насыще́нїе и҆збра҄ннымъ мои҄мъ, ва́съ же и҆збїе́тъ гд҇ь: рабо́тающымъ же мнѣ̀ нарече́тсѧ и҆́мѧ но́вое,

16 є҆́же блг҇ви́тсѧ на землѝ, благословѧ́тъ бо бг҃а и҆́стиннаго: и҆ кленѹ́щїисѧ на землѝ клѧ́тисѧ бѹ́дѹтъ бг҃омъ и҆́стиннымъ, забѹ́дѹтъ бо печа́ль свою̀ пе́рвѹю, и҆ не взы́детъ и҆̀мъ на се́рдце.

17 Бѹ́детъ бо не́бо но́во и҆ землѧ̀ нова̀, и҆ не помѧнѹ́тъ пре́жнихъ, нижѐ взы́дѹтъ на се́рдце и҆́хъ,

18 но ра́дость и҆ весе́лїе ѡ҆брѧ́щѹтъ на не́й, ѩ҆́кѡ сѐ, а҆́зъ творю̀ весе́лїе ї҆ер҇ли́мѹ и҆ лю́демъ мои҄мъ ра́дость.

19 И҆ возвеселю́сѧ ѡ҆ ї҆ер҇ли́мѣ и҆ возра́дѹюсѧ ѡ҆ лю́дехъ мои́хъ, и҆ ксемѹ̀ не ѹ҆слы́шитсѧ въ не́мъ гла́съ пла́ча, ни гла́съ во́плѧ,

20 нижѐ бѹ́детъ та́мѡ младе́нецъ, ни ста́рецъ, и҆́же не и҆спо́лнитъ лѣ́тъ свои́хъ: бѹ́детъ бо ю҆́ный ста̀ лѣ́тъ, ѹ҆мира́ѧй же грѣ́шникъ ста̀ лѣ́тъ и҆ про́клѧтъ бѹ́детъ.

21 И҆ сози́ждѹтъ до́мы и҆ са́ми вселѧ́тсѧ, и҆ насадѧ́тъ вїногра́ды и҆ са́ми снѣдѧ́тъ плоды̀ и҆́хъ.

22 Не сози́ждѹтъ, да и҆ні́и вселѧ́тсѧ, и҆ не насадѧ́тъ, да и҆ні́и снѣдѧ́тъ: ѩ҆́коже бо дні́е дре́ва жи́зни, бѹ́дѹтъ дні́е люді́й мои́хъ: дѣла́ бо трѹдѡ́въ и҆́хъ ѡ҆бетша́ютъ.

23 И҆збра́ннїи же моѝ не и҆́мѹтъ трѹди́тисѧ вотщѐ, нижѐ породѧ́тъ ча҄дъ на проклѧ́тїе, ѩ҆́кѡ сѣ́мѧ блг҇ве́но є҆́сть бг҃омъ, и҆ внѹ́цы и҆́хъ съ ни́ми бѹ́дѹтъ.

24 И҆ бѹ́детъ, пре́жде не́же воззва́ти и҆̀мъ, а҆́зъ ѹ҆слы́шѹ и҆̀хъ, є҆щѐ глаго́лющымъ и҆̀мъ, рекѹ̀: что́ є҆сть;

25 Тогда̀ во́лцы и҆ а҆́гнцы и҆́мѹтъ пасти́сѧ вкѹ́пѣ, и҆ ле́въ ѩ҆́кѡ во́лъ снѣ́сть плє́вы, и҆ ѕмїѧ̀ зе́млю ѩ҆́кѡ хлѣ́бъ: не повредѧ́тъ, нижѐ погѹбѧ́тъ на горѣ̀ ст҃ѣ́й мое́й, гл҃етъ гд҇ь.

<< ← Prev Top Next → >>